
Napisane:
poniedziałek, 27 lut 2006, 09:04
przez Piotr Pasikowski
Cytat: "słówka "żeśmy" i "myśmy "w różnych kombinacjach "
To akurat jest dopuszczalne w języku polskim. "Tuśmy się zagalopowali" - brzmi może niespecjalnie, ale jest poprawne. Czyściej: "Tu się zagalopowaliśmy". Polski jest ciekawszy, można się nim trochę pobawić, byle nie przesadzając. Tak jak w kawale: "Aleśmy się obie bały".

Napisane:
czwartek, 2 mar 2006, 14:39
przez Roman
jeszcze powinien każde zdanie kończyć: "nie?"
mylić "bynajmniej" i "przynajmniej" (co fajnie wygląda na takim przykładzie:
-ja przynajmniej jestem przyzwoitym człowiekiem
-"poprawione"- ja bynajmniej jestem przyzwoitym człowiekiem
mi się wydaje, że jest różnica
z językowych lapsusów na mnie spore wrażenie robi konsekwentne powtarzanie, że coś jest (nie)moralne i (jednocześnie) (nie)etyczne. Jakby to były dwa diametralnie odmienne pojęcia